Descript, para converter de áudio para texto em 22 idiomas diferentes


Descript é um serviço que podemos usar para editar vídeos e melhorar nossos streams, mas também possui recursos de transcrição para passar do áudio ao texto.

E se até agora Descript só fazia a transcrição em inglês, agora, no entanto, acaba de anunciar que é possível fazer upload de um arquivo de áudio e selecionar um dos 22 idiomas diferentes suportados.

Então, anunciaram suporte de transcrição para 22 novos idiomas. Assim sendo, agora podemos transcrever áudio ou vídeo em português, espanhol, catalão, inglês, italiano, polonês, croata, finlandês, letão, sueco, tcheco, francês, lituano, romeno, turco, dinamarquês, alemão, malaio, eslovaco, holandês, húngaro, norueguês ou esloveno.

A versão gratuita limita o número de minutos que podem ser transcritos, mas pode ser facilmente estendido no checkout, o que é recomendado quando horas de áudio precisam ser transcritas para trabalhar com o resultado.

Vale lembrar que Descript começou como um aplicativo de edição de vídeo que permitia alterá-lo modificando o texto nele, mas com o tempo foi incluindo recursos que ampliam sua utilidade, atingindo um público muito mais amplo. 

Para transcrição automatizada, Descript (e a maioria dos serviços de transcrição automatizados) usa um mecanismo de transcrição de terceiros. O que eles fazem é medir a precisão de todos os principais serviços de transcrição para garantir fornecer sempre o mais alto nível de precisão aos usuários.

A qualidade da transcrição automática varia muito dependendo da natureza do áudio. Com uma gravação de alta qualidade e uma pessoa falando claramente, a precisão pode chegar a 95%, mas a qualidade de áudio ruim e a fala difícil de distinguir podem reduzir a precisão para 80% ou menos.

Atualmente, oferecem uma avaliação gratuita com três horas de transcrição, com ferramentas que simplificam a revisão da transcrição.

Quem se interessar, pode experimentar a ferramenta acessando description.com/transcription.

Microsoft Translator já oferece tradução para 103 idiomas


Os tradutores continuam avançando em grande velocidade, e a Microsoft é uma das líderes nessa corrida, graças ao seu Microsoft Translator, plataforma que acaba de adicionar 12 novos idiomas e dialetos, chegando a 103 idiomas.

Foram incluídos baskir, Dhivehi, georgiano, quirguiz, macedônio, mongol (cirílico), mongol (tradicional), tártaro, tibetano, turcomano, uigur e uzbeque (latim), com a capacidade de traduzir textos e documentos, de e para, o idioma falado de forma nativa por 5,66 bilhões de pessoas em todo o mundo. Continue lendo “Microsoft Translator já oferece tradução para 103 idiomas”

Linguaroom, para praticar inglês falando com outras pessoas


São muitas as plataformas para ajudar a praticar idiomas, mas a que apresentaremos agora tem três pontos fundamentais: é gratuita, compatível com vários idiomas e permite que você fale com outras pessoas, o que ajuda muito a ganhar fluência em qualquer idioma.

É um novo projeto baseado na criação de salas com áudio e vídeo. Continue lendo “Linguaroom, para praticar inglês falando com outras pessoas”

Google Meet anuncia função de legendas traduzidas para reuniões em inglês


Fazer uma reunião no Google Meet com pessoas que falam inglês pode ser uma experiência estressante para muitos que não são fluentes no idioma, mas saiba que isso está prestes a mudar.

Na versão beta que estão preparando, anunciaram funções destinadas a ajudar nesta tarefa, capazes de colocar legendas traduzidas quando alguém estiver falando em inglês. Continue lendo “Google Meet anuncia função de legendas traduzidas para reuniões em inglês”

Duolingo anuncia importantes novidades na plataforma


Duolingo, uma das plataformas mais importantes para aprender idiomas pela Internet, anuncia novidades importantes.

De acordo com o que foi apresentado numa conferência virtual, e em resposta aos muitos pedidos feitos a este respeito, Duolingo anuncia o lançamento de um plano familiar que irá abranger no máximo seis membros de uma mesma família. Continue lendo “Duolingo anuncia importantes novidades na plataforma”

Instagram já permite a tradução de textos nos Stories


O Instagram quer levar seus Stories ao maior público possível. Para isso, começa a oferecer a possibilidade de tradução dos textos dos Stories cujos textos estão em uma língua diferente da do usuário.

Desta forma, o Instagram torna os Stories acessíveis a um maior número de usuários ao eliminar a barreira do idioma, embora por enquanto se concentrem no conteúdo baseado em texto, deixando de lado por enquanto as traduções de conteúdo de áudio, que podem vir mais adiante. Continue lendo “Instagram já permite a tradução de textos nos Stories”