Baidu mostra ferramenta de tradução simultânea

Postado em

baidu
De Baidu vem uma ferramenta muito parecida com o que aparece em muitos livros de ficção científica: um tradutor simultâneo, uma nova ferramenta impulsionada pela inteligência artificial que utiliza um tipo sofisticado de processamento de linguagem natural que atrasa apenas algumas palavras, e continua prevendo o futuro (traduz palavras antes de serem pronunciadas).

A ferramenta chama-se STACL e antecipa as palavras que um orador quer dizer alguns segundos antes. Essa técnica já é usada por intérpretes humanos, algo que é alcançado através da prática, e isso é algo que a IA pode fazer em pouco tempo: praticar muito.

Leia também: BAIDU COMPRA PEIXE URBANO

A ferramenta STACL (tradução simultânea com antecipação e latência controlável) é capaz de ouvir, traduzir e falar sem realizar a tradução consecutiva (espere cada sentença concluir antes de representar seu equivalente no outro idioma). Segundo o IEEE Spectrum, o grande desafio na interpretação simultânea vem de diferenças na ordem das palavras em várias línguas, porque em alemão, por exemplo, o verbo aparece no final da frase, e você tem que esperar para entender a frase completa. A ferramenta resolve o problema prevendo o verbo depois de analisar todas as frases vistas no passado.

Atualmente pesquisadores já demonstraram sua capacidade de traduzir do chinês para o inglês (dois idiomas com grandes diferenças na ordem das palavras), e indicam que ele pode funcionar em qualquer par de idiomas.

Os usuários poderão fazer concessões entre velocidade e precisão, para reduzir o número de erros (se você for mais devagar, você não terá que prever tanto o futuro e cometerá menos erros). Se o STACL estiver programado para ter uma latência mais longa, com um atraso de 5 palavras atrás do texto original, em vez de 3 palavras atrás, é mais provável que dê certo.

Leia também: BAIDU ESTREIA NO BRASIL COM SERVIÇOS GRATUITOS

STACL será apresentado em uma conferência mundial de Baidu, em 1 de novembro, onde oferecerá tradução simultânea ao vivo nos discursos. O objetivo é lançá-lo ao mercado para oferecê-lo aos consumidores. No momento, STACL trabalha na tradução de texto a texto e a tradução de voz a texto, porém, comentam que querem dominar a tradução de voz a voz, o que exigirá a integração do sistema de síntese de voz.