Twitter estaria testando Bing para traduzir tweets

470_twitter_logo_110304

Sem dúvida, o Twitter é de fundamental importância nos dias de hoje, pois nos permite ficar em dia com todos os acontecimentos pelo mundo quase de forma imediata, assim como obter opiniões e comentários sobre os temas que mais se destacam a cada momento, entre outras questões. Mas certamente, o idioma é uma barreira para entender todos os tweets produzidos nos idiomas que não conhecemos, barreira que parece que em breve terá uma solução.

Pois, conforme o The Verge, o Twitter estaria testando uma ferramenta de tradução de tweets, oferecida através de Bing, embora no momento só realizadas com um pequeno grupo de usuários, e também, até agora, sem nenhum comunicado oficial.

A tradução estaria sendo feita através da página principal, Twitter.com, e vem precedida da inclusão de traduções através de Windows Phone desde o início dessa semana. Como explicado no próprio The Verge, as traduções automáticas não são perfeitas, porém, fica claro que ajuda e muito na hora de entender os tweets em idiomas que não dominamos.

Via: The Verge

Tradutor do Google para Android adiciona suporte para traduções offline para 50 idiomas

Traductor de Google

Muitas vezes ao viajar não dominamos perfeitamente determinado idioma, então, nessa hora, geralmente, recorremos aos serviços de tradução online para sair do sufoco. Só que, nem sempre podemos ter nossos terminais móveis com acesso a Internet para realizar traduções online, assim, pensando nisso, Google acaba de anunciar o lançamento de uma nova versão do aplicativo de traduções do Google para Android com a novidade de agora permitir o download de até 50 pacotes de idiomas para realizar traduções sem necessidade de conexão.

Estes 50 pacotes disponíveis podemos baixar desde o próprio aplicativo, selecionando “Offline Languajes” desde o próprio menu e selecionando aqueles pacotes que necessitamos. Uma vez baixados, já podemos usá-los quando for preciso e não tivermos outra solução, entendendo que os resultados são “mais limitados” que se realizarmos as traduções online, segundo declara Google em seu próprio comunicado.

Vale lembrar, no entanto, que é preciso dispor no mínimo, da versión 2.3 ou superior de Android para poder ter esta nova versão.

Link: Google Translate | Via: Comunicado oficial del blog de Android

Google anuncia novas funções em seu Tradutor

http://wwwhatsnew.com/wp-content/uploads/2012/11/encantar_screenshot.jpg

A equipe do Google anunciou oficialmente novas funções em seu tradutor que nos ajudarão na hora de escolher a tradução mais apropriada.

Uma delas é a opção de tradução inversa, que oferece a possibilidade de determinar com mais precisão a palavra que buscamos para transmitir nossa ideia, já que nos permite ver em nosso próprio idioma diferentes sugestões de palavras. Outra das características que veremos, é que será indicada a frequência com que a palavra é utilizada na tradução. Utilizando o critério de relevância, serão ocultadas aquelas traduções menos frequentes.

E a terceira opção no momento só está disponível para traduzir em inglês, e no momento de listar os resultados para a tradução solicitada, o faz sugerindo as opções em sinônimos, no lugar de uma lista individual de palavras.

Estas opções já podemos ver e testar nos últimos meses, porém agora que foram anunciadas oficialmente por parte do Google, é um bom lembrete para levá-las em conta..

Via: Google Translate Blog

Microsoft converte sua voz para outro idioma

http://wwwhatsnew.com/wp-content/uploads/2012/03/microsoft.jpg

Muita coisa que antes só era possível em filmes de segunda, de ficção científica, daqueles bem fantásticos, hoje já está fazendo parte de nosso dia a dia…agora, por exemplo, apresentamos mais uma opção entre muitas outras em matéria de tradutores, só que essa é daquelas bem interessantes dignas de filmes de James Bond: um tradutor que pode traduzir nossa “voz” a outros idiomas.

A equipe da Microsoft tem trabalhado em um software que permite contar com um tradutor de voz, que tem a particularidade de copiar nosso tom de voz, oferecendo uma tradução que simularia nossa própria voz.

Fizeram uma demonstração, na qual um dos membros da equipe da Microsoft deu as boas vindas em inglês (pode ver aqui) e logo foi escutada a tradução de sua voz em chines mandarim, para demostrar, assim, que a particularidade se mantém ainda em idiomas bem diferentes.

Foi salientado que esta nova forma de tradução pode ter múltiplos usos, como criar tutoriais, ajudar aos estudantes a aprenderem um novo idioma, conferências, entre outros. Ou uma ideia que já foi mencionada, seria poder contar com essa tecnologia desde um aplicativo móvel, o qual serviria, por exemplo, para pessoas que estivessem visitando um país no qual não dominassem a língua local.

Um detalhe a se levar em conta é que segundo os testes que ainda estão sendo feitos, é necessário aproximadamente o tempo de uma hora para que a tradução com a nossa voz seja realizada.

Pelo jeito…dubladores e tradutores em geral serão os próximos a terem que procurar novos campos de trabalho.

KidsWorldFun – portal dirigido a aprendizagem infantil

A Internet hoje em dia tem recursos para agradar desde a primeira á terceira idade, e não podemos negar que o poder de transmitir informação para as crianças é algo tentador para quem desenvolve sites educacionais.

Um bom exemplo disso temos em KidsWorldFun, um portal dirigido às crianças, pais e professores, orientado a aprendizagem dos menores de uma maneira mais amena e divertida, contando para isso com uma série de atividades divididas em quatro áreas.

Contos, poemas, jogos, artesanato ou cursos de idiomas são algunas das propostas, e embora a princípio o portal esteja em inglês, permite a tradução automática a outros idiomas mediante o tradutor do Google.

Social Pulse – Chat para Facebook em 22 idiomas

http://wwwhatsnew.com/wp-content/uploads/2012/01/sshot-46-600x331.jpg

Já é bem conhecido pela maioria dos internautas que não dominam um idioma, por menor que seja, não impõe um limite na hora de falar com qualquer pessoa de qualquer região do mundo, já que dispõe de ótimos tradutores simultâneos cada vez mais evoluídos. Alguns deles já não se limitam a ser só simples dicionários ou tradutores, já que inclusive vêm integrados no mesmo sistema de chat.

Este é o caso de Social Pulse chat, un sistema de tradução de mensagens para o chat do Facebook que traduz mensagens em Inglês, Árabe, Japonês, Chinês, Russo, Hindi, Grego, Persa, etc (um total de 22 idiomas) de maneira instantânea. O aplicativo nos mostra a lista de contatos de Facebook no menú da esquerda e nos dá a opção de eleger qual idioma vamos introduzir nossas palavras, e o idioma no qual vamos traduzi-las e enviá-las ao destinatário.

O aplicativo está disponível para iPad e é compatível com iOS 4.2. e posterior, poderá baixá-lo em iTunes.

Google Translate já funciona em iPad

http://wwwhatsnew.com/wp-content/uploads/2012/01/sshot-22-600x439.jpg

Google Translate para iOS se atualiza agora com sua nova versão 1.3.0., o que significa também que, finalmente, nos chega disponível para iPad já que por fim é universal para todos os dispositivos que funcionam com iOS.

A versão em iPad não inclui essencialmente nada novo e vem a ser uma transferência do Google Translate do iPhone ao tablet, com suas traduções entre 63 línguas, e seu suporte para traduzir também de frases faladas a texto escrito, embora se fizer a tradução dessa maneira somente terá disponível em 17 idiomas. Por outra parte, se quiser escutar a transcrição fonética do que se traduz o aplicativo, esta função está disponível em 24 idiomas.

Recordamos que uma das vantagens do aplicativo é que pode guardar suas traduções favoritas e acessar a elas offline, de forma que sempre poderá ter disponível o tradutor em caso de necessidade.

Você já pode baixar essa nova versão aqui.